■간단한 중국어 배우기
이름이 뭐냐 : 니 쟈오 션머 밍쯔(叫什?名字)
고향은 어디냐 : 니 스 나리 런(是里人)
몇 살이냐 : 찐니엔 니 뚜어 따(今年多大)
난 한국 사람이다 : 워 스 한궈런(我是人)
내 이름은 XXX 다 : 워 쟈오 XXX(我叫XXX)
만나서 반갑다 : 런스 니 흔 까오 씽(高)
너 정말 예쁘다 : 니 쩐더 흔 피아오 량(的漂亮)
남자친구 있냐 : 니 여우 난 펑여우 마(有男朋友)
난 여자 친구 없다 : 워 메이 여우 뉘 펑여우(我有女朋友)
나랑 사 귈래 : 워먼 랴 쟈오거 펑여우 바(我交朋友)
전화번호 갈켜 줘 : 칭 까오쑤 워 니더 띠엔 화 하오 마(告我的)
너 노래 잘 한다 (노래 마친 후) : 하오 팅(好)
같이 춤추자 : 워먼 이치 탸오 우 바(我一起跳舞)
우리 뽀뽀나 할까 : 게이 워 친 쭈이 바(我嘴)
오늘 나 외롭다 : 찐티엔 워 흔 찌뭐(or 꾸두) (今天我寂寞/孤)
너 오늘 시간 있냐 : 찐티엔 니 여우 콩 마(今天有空)
나랑 같이 갈래 : 니 커이 페이 워 취 마(可以陪我去)
정말 헤어지기 싫다 : 워 셔부더 리카이 니(我舍不得)
몹시 보고 싶다 : 워 샹쓰 니 or 워 샹찌엔 니(我想死/我想)
이리 올 수 있냐 : 니 커이 꾸어라이 쪄어얼 마(可以)
식사나 같이 하자 : 자먼 이치 츠판 바(一起吃)
낼 또 여기서 보자 : 밍티엔 짜이 쩌얼 찌엔미엔 바(明天在面)
짧은 밤 : 다 파오(打)
긴 밤 : 꿔 이에(夜)
Make Love : 쭤 아이(做)
Hand Job : 다 훼이지(搭机/打机)
Blow Job : 추이 or 삥훠(吹/火)
룸에서..
어서 오십시오 : 환잉꽝린(迎光)
예약 하셨나요? : 위위에 러 마(了)
예 했어요 : 위위에 러(了)
아니요 안 했어요 : 메이요우(有)
몇 분이시죠? : 요우 지웨이(有位)
3명입니다 : 싼거런(三人)
아시는 마담 있나요? : 니 유우 런쓰더 마마 마(有的)
~~(이)마담 불러 주세요 : 쨔오 이샬 리마마(叫一下李)
마담 만나서 반가워요 : 마마 헌까오씽 찌엔따오니(高到)
친구가 추천해서 왔어요 : 펑여우 찌에샤오 라이더(朋友介的)
오늘 잘 부탁 합니다 : 진티엔 빠이 투어러(今天拜托了)
제일 작은방은 얼마입니까? : 쭈이 오더 팡지엔 두어샤오치엔(最小的房多少)
280위엔 입니다 : 얼빠이 빠스으 콰이/얼빠이 빠(二百八十/二百八)
제일 큰방은 얼마입니까? : 쭈이 따더 팡지엔 두어샤오치엔(最大的房多少)
1880위엔 입니다 : 이치엔 빠빠이 빠스 콰이(一千八百八十)
양주 기본은 얼마입니까? : 양죠우 쭈이띠 오페이 두어치엔(洋酒 最低消 多少)
600위엔 입니다 : 료우빠이 콰이/료우빠이(六百/六百)
술값은 600위엔이면 가능합니까? : 우치엔 료우빠이콰이죠우 커이마(酒六百就可以)
네 가능합니다 : 커이(可以)
아가씨는 몇 명이나 있나요? : 요우 지웨이 오지에(有位小姐)
200명 정도 있어요 : 얼빠이거쭈어요우(二百左右)
아가씨들 들여보내 주세요 : 칭쨔오이샬 오지에(叫一下小姐)
잠시만 기다리세요 : 칭샤요떵/샤오웨이떵이샤(小等/稍微等一下)
마음에 드는 아가씨가 없어요 : 메이요우 워 시이환더 오지에(有 我喜的 小姐)
이게 전부 인가요? : 이꿍찌요쯔어시에(一共就些 )
아니요 더 있어요 : 쭈쓰하이요우(不是有)
네, 전부에요 : 쓰, 이꿍찌요 쯔어시에(是 一共 就些)
더 불러 주세요 : 짜이쨔오이씨에 삐에더(再叫一些的)
저 아가씨가 마음에 듭니다 : 워 시이환 쩨이거 오지에(我喜 小姐)
이리와 앉으세요 : 칭 쭈어 쩌삐엔(坐)
만나서 반갑습니다 : 헌까오씽 찌엔따오니(高到)
난 한국사람 입니다 : 워 쓰으 한궈런(我是人)
친구들과 청도 관광하러 왔어요 : 껀워펑여우 이치라이 칭따오뤼요우(我朋友一起旅游)
내일 한국으로 돌아갑니다 : 워밍티엔 후이한궈어(我明天回)
이름이 뭐에요? : 니 쨔오 머(叫什)
어디서 왔어요? : 니스 나리 런(是里人)
몇 살 입니까? : 니 따러(多大了)
날 어떻게 생각합니까? : 니 쮜에더워 쩜머양(得我)
당신이 마음에 듭니다 : 워 쮜에더니 부추어/시이환 니(我得不/我喜)
2차 가능합니까? : 추타이(추취이) 커부커이(出他-出去可不可以)
난 술을 못 마십니다 : 워 뿌넝 허죠오(我不能喝酒)
한잔 합시다 : 라이 이뻬이바/허 이뻬이(已杯/喝一杯)
주량에 따라 알아서 마셔요 : 칭 쯔삐엔(自便)
분위기가 너무 좋네요 : 치이펀 헌 하오(好)
마담 좀 불러주세요 : 쨔오이샬 마마(叫一下)
웨이터 좀 불러주세요 : 쨔오이샬 푸우웬(叫一下服)
양주 한 병 더 주세요 : 짜이야오 이피잉 양죠오(再要一洋酒)
계산 할게요 : 마이딴(结算)
전부 얼마 인가요? : 이꿍 두어샤오치엔(一共多少)
이건 무슨 비용 인가요? : 찌이거 쓰 썸머페이용(是什用)
써비스(공짜)로 주는 것 아닌가요? : 부쓰 미엔페이더마(不是免的)
아닙니다 : 부쓰(不是)
이건 빼줘요 가능한가요? : 부쏸 찌이거 커이마(不算可以)
그럼 전부 얼마인가요? : 나양더화 이꿍 두어샤오치엔(那的一共多少)
오늘 마담 덕분에 즐거웠어요 : 투어니더후 워먼 진티엔 헌까오씽(托的福 我今天高)
다음에 다시 만나요 : 짜이찌엔(再)
네 감사 합니다 : 시에시에(謝謝)
다음에 다시 오세요 : 환잉츠꽝린(迎下次光)
예 : 쓰(是) / 아니요 : 부쓰(不是)
가능하다 : 커이(可以) / 불가능하다 : 부커이(不可以)
된다 : 씽(行) / 안 된다 : 부씽(不行)
맞다 : 뚜이(?) / 안 맞다 : 부뚜이(不)
이해하다 : 밍빠이(明白) / 이해 못하다 : 부밍빠이(不明白)
알다 : 쯔다오(知道) / 모르다 : 부쯔다오(不知道)
알아듣다 : 팅더동(得) / 못 알아듣다 : 팅부동(不)
이쁘다 漂亮(piaoliang) 피오량
귀엽다 可(keai) 커아이
여기 앉아라 坐(zuozheba)(쭈어쩔바)
몇 살이냐(jisui a) 지쉐이아
어려보인다 看起小(kan qi lai hen xiao ) 칸치라이시엔샤오
이름이 뭐냐叫什名字(jiao shen me mingzi) 자오썬머밍쯔
핸드폰번호가 뭐냐? 多少?(ni dian hua(shou ji) duo shao hao) 니 띠엔화(쇼우지) ?샤오하오
내가 몇 살로 보이냐? 看我(ni kan wo ji sui) 니 칸워우 지쒀이
나는 한국사람이다. 我是人(wo shi han guo ren) 워쓰 한궈런
나 어떠냐? 我(wo zen me yang ) 워 쩐머양
오늘 이차 가능하냐? 今天 可以 出台(jin tian ke yi chu tai ma ) 진텐 커이 츄타이마
술 잘먹냐? 喝酒(he jiu ma) 허 주마
술 마셔라 喝酒(he jiu ba) 허 주바
건배하자 杯(peng bei) 펑뻬이
노래 한곡 불러라 唱首歌(chang shou ge ba ) 창쇼우 꺼바
너 노래 잘한다. 唱歌好(ni chang ge hao) 니창꺼 하오
한국노래 있냐? 有歌(you han guo ge ma) 요우 한꿔꺼마
같이 춤추자 一起跳舞(yi qi tiao wu ba) 이치 티야오우 바
나 취했다. 我醉了(wo zui le) 워쭤에이러
너 취했냐? 醉了(ni zui le ma) 니 쭤이러마
화장실 좀 다녀올게 去一下 洗手(qu yi xia xi shou jian) 취이샤 시쇼우지엔
호텔로 가자 去(qu bin guan ba) 취 삔바
1.打的在无法接通
닌보어다더디엔화시옌짜이우파지에통
당신이 거신전화는 지금 통화가 안됩니다.(전화가 안터 질 때)
2.打的是空后在
닌보더다더하마스쿵하오칭차쉬엔호우짜이보어
당신이 거신 전화번호는 결번이오니 다시 확인하시고 걸어주시기 바랍니다.
3.打的已關機
닌보더다더디엔화이관지
핸드폰이 꺼저있습니다.
4. 늘 예쁘게 하고 왔네. / 오늘 멋있게 하고 왔네.
今天穿得?漂亮 jn tin chun d zhn pio liang=> 여자들에게
今天穿得 jn tin chun d hn shui => 남자들에게
5. 제 말 좀 들어주세요.(중간에 끊지 말고)
我一句,打我 ting wo shuo3 yi kou bie ta dua2n wo
6. 오늘 나랑 데이트 하자.
今天和我一起玩~ jin tian he wo yi qi wa4n r ba…
7. 잠시뒤에 다시 전화할께.
一我再打。Guo2 yi hut wo zai da dian hua.
8. 완전 속상해ㅠㅠ
糟心!zhn zoxn na
9. 어떠하든지 널 사랑해
不管,我都 bu2 gua3n ze3n ya2ng wo do1u ai ni
10. 내일 저녁때 무슨 스케쥴 있니?
明天上有什安排 mngtin wnshng n yu shnme npi ma
11. 오늘 저 보고 싶은데 니가 피곤할 거 같아 그냥 갈께.
今天我要看,但是我就回家因我得累 jin tian wo yao kan ni ,dan shi wo jiu hui jia yin wei wo jue de ni hen lei
12. 我是 ~。 得我 워쓰 ~. 니 하이 지더 워 마?
나는 ~ 입니다. 당신은 아직 나를 기억합니까?
13. 今天 上班。我想。진티엔 삐에 쌍반바. 워 샹 지엔 니.
오늘은 출근하지 마십시오. 나는 당신을 보고 싶습니다.
14. 和我一起 吃, 一起 玩。 허워 이치 츠판, 이치 완얼바. 쩐머양?
나랑 같이 밥먹고 같이 놉시다. 어떻습니까?
15. 我的酒店,可以 니 라이 워더 지우띠엔 바. 커이마?
당신이 내 호텔로 오십시오. 가능합니까?
16. 我的酒店 名字 是 ~。 워더 지우띠엔 밍쯔 스 ~.
내 호텔 이름은 ~ 입니다.
17. 那,点 나양, 니 지 띠엔 후이라이?
그러면, 당신은 몇시에 올 수 있습니까?
18. 在我留 ~天。짜이 칭따오 워 리우 ~ 꺼 티엔지엔.
나는 청도에서 ~ 동안 머무릅니다.
19. ~ 天游 我。 ~ 꺼 티엔지엔 따오요우 워바.
~ 일 동안 당신이 나를 가이드 해주세요.
20. 我要多少 워 야오 께이 니 뚜오사오 치엔?
내가 당신에게 얼마를 주어야 합니까?
21. ~ 快,~ 콰이, 쩐머양?
~ 원. 어떻습니까?
22. 太。我有 那多。타이 꾸이. 워 메이요우 나머 뚜오 치엔.
너무 비쌉니다. 나는 그렇게 많은 돈이 없습니다.
23. 나 000이야, 당연히 나 알겠지?
我是000,得我?
Wo Shi ~~~, Yin Gai Hai Ji De Wo Ba?
24. 난 아직 중국어를 잘 못해
我不太好。
Wo Hai Mei Hui Shuo Han Yu Bu Tai Hao.
25. 언어가 잘 통하지 않아 답답하긴 하지만. 너가 좋은 사람이라는 느낌은 가지고 있어
言交通中有,所以有点,可是我得能做好人
Zanmen Yu Yan Jiao Tong Dang Zhong You Nan Chu, Suoyi Youdian Men, Ke Shi Wo Juede Neng Gen Ni Zuo ge Hao Ren.
26. 그날 저녁 당신의 (노래, 춤)은 정말 멋졌어.
那天上(唱歌,跳舞)得棒!
Na Tian Wanshang Ni(Chang Ge, Tiao Wu) de Zhen Bang!
27. 중국에)자주가기가 힘들어.
所以,我不能常去(中)。
Suoyi, Wo Bu Neng Jing Chang Qu(Zhong Guo).
28. 나중에 또 너를 보러 갈꺼야!
以后我去看!
Yi hou Wo Hai Hui Qu Kan Ni!
29. 생년월일 쫌 가르쳐주세요.
能不能告我的出生年和生日?
Ni Neng Be Nung Gaosu Wo Ni De Chu Sheng Nian He ShengRi?
30. 근데 너에게 편지 준(한국) 사람이 내가 처음이야?
信的人,我是第一人
A, Dui! Gei Ni Xie Xin de (Han Guo) Ren, Wo Shi Di Yi Ge Re Me
31. 내가 처음이었다면 이 편지는 참 특별한 편지네요.
要是我是第一的,封信是特的.
Yaoshi Wo Shi Di Yi Ge De Hua, Zhe Feng Xin Shi Hen Te Bie De Ba.
32. 아무튼 이만 줄일께~
是不是我的太了那就下次~~
Shi Bu Shi Wo Xie De Tai Chang Le? Na Jiu Xia Ci Ba~~
33. 답장 기다릴거야.
我期待的回答。
Wo Qi Dai Ni De Huida Yo.
내상방지용…
34. 那小姐能夜
ma mi, na xiao jie neng guo ye ma?
마담, 저 언냐는 긴밤이 됩니까?
35. 如果那小姐不能夜,我不想和出台。
ruo guo ni bu neng guo ye, wo bu xiang he ni chu tai.
만약 저 언냐가 긴밤이 안 된다면, 나는 그녀와 나가고 싶지 않습니다.
36. 能不能承小姐早上回去的?
ma mi, ni neng bu neng cheng dang xiao jie zao shang hui qu de?
마담, 당신은 언냐가 아침에 돌아가는 것을 책임질 수 있습니까 없습니까?
37. 如果小姐回家夜里,我生。
ru guo xiao jie hui jia ye li, wo hen sheng qi.
만약 밤중에 언냐가 집에 돌아가면, 나는 화가 납니다.
38. 言,我不是二百五。
bie shuo huang yan ba, wo bu shi er bai wu.
거짓말 하지 마십시오, 난 바보가 아닙니다.
39. 破一定回去早上。
bie po yue ba, ni yi ding hui qu zao shang.
약속을 어기지 마십시오, 당신은 당연히 아침에 돌아가야 합니다.
40. 在回去,我的打。
xian zai ni hui qu, wo gei ni de ma mi da dian hua.
지금 돌아가면, 나는 당신의 마담에게 전화합니다.
41. 我已的,我不用出租。
wo yi jing gei ni guo de qian, wo bu yong gei ni chu zu che fei.
나는 이미 당신에게 충분한 돈을 주었습니다, 나는 당신에게 택시비를 줄 필요가 없습니다
42. 玩笑ㅑ(Bie kai wan xiao) - 장난하냐!
'■ 기타 > 기 타' 카테고리의 다른 글
부패척결 시민단체 정관 (0) | 2008.12.31 |
---|---|
이문호 교수의 지자기가 미치는 수맥 이야기 (0) | 2008.10.12 |
삼성을 움직이는 사람들. (0) | 2008.08.01 |
질경이의 효능과 약효. (0) | 2008.07.03 |
친일인명사전’ 수록 대상자 4776명 명단 발표 (0) | 2008.05.01 |