■알맹이는 빠뜨리고 껍데기만 좇는다면
옛사람의 작품을 본뜨려고만 하고 옛사람의 뜻을 얻지 못하는 것은
시대에 맞는 말을 하면서 옛사람의 뜻을 잃지 않는 것만 못하다.
[원문]
與其有意古作而不得古 不若因用時語而寧不失古人之義
여기유의고작이부득고 불약인용시어이녕불실고인지의
자료 : 최국술(崔國述),<고운선생문집편집서(孤雲先生文集編輯序)>《고운집》
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[해설]
이 글은 고운 최치원 선생의 후손인 최국술(崔國述)이 1926년 고운 선생과 관련된 기록을 모아 문집을 간행하면서 지은 서문(序文)에 실린 글입니다. 세상에서 고운 선생의 글을 두고 형식적이고 지나치게 화려하다고 평하자 저자가 옛 문장 형식과 다르긴 하여도 그 안에 담긴 뜻을 보아야 한다고 강조하면서 한 말입니다.
시대가 바뀌어도 고전의 가치가 빛나는 것은 형식 때문이 아니라 그 안에 담긴 내용 때문입니다.
요즘 영화나 드라마를 보면 현대 사회를 배경으로 한 작품이라도 그 안에 전통적인 가치를 녹여서 바쁜 삶 속에 지쳐 있는 사람들의 마음에 쉼표를 찍어주고 삶의 의미를 돌아볼 수 있도록 해주는 작품들이 많이 있습니다.
반면에 전통적인 소재를 취해 만든 작품이라 해도 껍데기만 전통적인 것들로 포장했을 뿐, 속을 들여다보면 오로지 장사가 될 만한 요소들로만 가득 차 있는 경우도 많습니다.
전통적인 소재를 취했다 해도 전통적인 가치를 담고 있지 못하다면 전통을 계승하는 것이라 할 수 없고, 경우에 따라서는 전통을 훼손하는 일이 될 수도 있습니다. 전통적인 소재를 취한 작품 혹은 상품이 우후죽순(雨後竹筍)처럼 나오는 요즘, 옥석(玉石)을 잘 가려낼 줄 아는 소비자의 안목과 비판이야말로 전통 문화를 바르게 계승해 가는 방향타가 될 것입니다.
글쓴이 : 하승현(한국고전번역원)
'■ 보학 > 고사성어' 카테고리의 다른 글
의심을 푸는 방법에 대하여 (0) | 2010.08.04 |
---|---|
굴러 들어온 복을 차다. (0) | 2010.07.26 |
선을 행하면....심대윤(沈大允) (0) | 2010.07.01 |
안일 속에서의 방심 (0) | 2010.05.24 |
폴란드대통령 카친스키 (0) | 2010.04.15 |