Dona Dona(1960)
● 조안 바에즈(Joan Baez)
☆출생 : 1941년 1월 9일(만 75세),
☆학력 : 미국 학력보스턴 대학교
☆데뷔 : 1959년 1집 'Folksingers 'Round Harvard Square'
이 노래는 원래 Aaron Zeitlin(1899-1974)이 1940년에 유태인의 언어인 이디시어(Yiddish)로 쓴 것이다.
조국 없이 떠돌아다니며 세계인의 핍박을 받던 유태인의 불행한 삶을 자조적으로 노래했다는 해석이 있다.
Dona Dona는 Joan Baez가 1960년대에 리 메이크 하여 크게 히트 하였으며, 매우 슬프며 자조적인 노랫말은 독재에 항거하는 저항의 상징인 노래가 되었다. 우리 나라에서는 군사 독재시절 한때 이 노래가 폭력을 선동하는 급진적 노래라 하여 금지된 바 있고 그 사실이 세계적으로 알려져 있다.
김민기와 양희은의 노래도 금지되던 시절이다. 그럼에도 불구하고 우리 젊은이들은 이 노래를 널리 불렀다. 다만 우리말 번역 가사를 보면 송아지를 애처롭게 여기는 내용만 들어 있고 송아지의 어리석음에 대한 비판과 제비의 자유에 대한 내용은 빠져 있는 것은 그 당시 너무 엄중한 검열 때문이었던 것 같다.
'■ 기타 > 음악산책(월드)' 카테고리의 다른 글
[동영상]Pokarekare Ana(파도는 부서지는데) - Hayley Westenra(헤일리 웨스튼라) (0) | 2015.10.08 |
---|---|
Pokarekare Ana(파도는 부서지는데) -Hayley Westenra(헤일리 웨스튼) (0) | 2015.10.07 |
Crazy Love(서글픈 사랑) - Paul Anka(폴앤카) (0) | 2015.10.07 |
[동영상]톈미미(甜蜜蜜, 첨밀밀)-덩리쥔(鄧麗筠,등려군) (0) | 2015.10.04 |
Dans le meme wagon(사랑은 기차를 타고) - 동영상 (0) | 2015.10.03 |