■ 기타/음악산책(국내)

[동영상]Delilah - 조영남

야촌(1) 2015. 1. 14. 20:55

Tom Jones - Delilah (Korean ver) 조영남 

 

2014. 7080

 

[1절]

 

I saw the light on the night that I passed by her window

아소   더    라잇   온  더   나잇    댓    아 패슷      바  허   윈도우

그녀의 창문을 지나치던 어느 날밤 나는 불빛을 보았지

 

I saw the flickering shadows of love on her blind

아 소  더  플리커링  쉐도우즈 업 러 - 온   허 블라인(드)

그녀 방의 블라인드에 비친 흔들리는 사람의 그림자들을 보았지

 

She was my woman

쉬   워즈  마이 우~워먼

그녀는 내 여자였지

 

As she deceived me I watched and, went out of my mind.

애—쉬  디십 -        미  아 와치- 덴     웬            아웃  옵 마 마인(드)

그녀가 나를 속이는 것을 바라보면서 나는 제정신이 아니었어

 

My my my --Delilah

마~ 마~ 마이   딜라일라

나의 디라일라여

 

Why why why -Delilah

와이  와이  와이   딜라일라

왜 그랬어요? 나의 디라일라여

 

I could see that girl was no good for me

아 쿳 -   시   댓     걸    워즈 노   굿       포  미

이젠 그녀가 더 이상 나의 여인이 될 수 없다는 것을

 

But I was lost like a slave that no man could free.

벗   아워즈 로슷 라이커 슬레이브-뎃  노  맨     쿳       프리~~

 

잘 알면서도 나는 어떤 이도 해방 시켜줄 수 없는 노예와도 같이

정신을 잃었지(체념하면 그만인 것을 그렇게도 발광을 했었지)

 

[2절]

At break of day when that man drove away I was waiting

앳  브레이-컵 데이  웬       댓    맨     드로-버 웨이   아 워즈 웨이링

동이 틀 때 그 남자가 차를 몰고 떠날 때를 나는 기다리고 있었지

 

I crossed the street to her house

아 크로슷   더   스트릿  투 허   하우스

나는 길을 건너 그녀의 집으로 향했지

 

and she opened the door

앤    쉬    오픈       더   도어

그녀는 문을 열었고

 

She stood there laughing(2절 끝나고 간주 후 한 번 더 반복함)

쉬   스투 ~  데어    래핑

그녀는 날 비웃고 있었지

 

I felt the knife in my hand and she laughed no more.

아 펠  더   나이-핀   마   핸~     덴    쉬   랩(트)       노  모어

내손엔 칼이 들려있었고, 그녀는 더 이상 웃지 않았지.

 

My my my -Delilah

마 ~마~ 마이  딜라일라

나의 디라일라여

 

Why why why-Delilah

와이  와이  와이  딜라일라

왜 그랬어요? 나의 디라일라여

 

So before they come to break down the door

소  비포      데이  컴       투 브렉    다운     더   도어

사람들이 와서 문을 부수기 전에

 

Forgive me Delilah I  just couldn't take any more.

포깁 -     미  딜라일라 아 저슷 쿠든-       테익   애니 모어

나를 용서해 주오. 난 당신이 다른 사람과 지내는 것을 더 이상 견딜 수 없었다오.

 

[후렴]

She stood there laughing

쉬   스투~   데어    래핑

그녀는 날 비웃고 있었지

 

I felt the knife in my hand and she laughed no more.

아 펠  더 나이-핀     마    핸~  덴      쉬   랩(트)       노  모어

내손엔 칼이 들려있었고, 그녀는 더 이상 웃지 않았지.

 

My my my -Delilah

마~ 마~ 마이  딜라일라

나의 디라일라여

 

Why why why-Delilah

와이  와이  와이  딜라일라

왜 그랬어요? 나의 디라일라여

 

So before they come to break down the door

소  비포      데이  컴       투  브렉    다운    더   도어

사람들이 와서 문을 부수기 전에

 

Forgive me Delilah I  just couldn't take any more.(반복)

포깁 -    미   딜라일라 아 저슷 쿠든-       테익  애니  모어

나를 용서해 주오. 난 당신이 다른 사람과 지내는 것을 더 이상 견딜 수 없었다오.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

톰 존스(Tom Jones)

 

본명 : 톰 존스 (Thomas John Woodward, Tom Jones)

출생 : 1940년 6월 7일/용띠

국가 : 영국

데뷔 : 1965년 1집 앨범 'Along Came Jones'

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

본명이 토머스 존 우드워드(Sir Thomas John Woodward)인 영국가수 톰 존스(Tom Jones)이 1968년 발표해서 전 세계적인 히트곡이 되었던 곡이지요.

 

그는 1940년 영국 웨일스 출생으로 17세에 린다 트랜차드 (Linda Trenchard)와 일찍 결혼하였고, 1957년에 가수로 데뷔한 후 50년 이상을 세계적인 가수로 활동하여 우상(Pop Idol)이 되었습니다.

 

그의 가장 성공적인 음악은 “Green Green Grass of Home (1966)” 등 인데 1966년에 이 음반은 100만장이 팔려나갔다고 합니다. 그 후 1968년에 “딜라일라”, “I'll Never Fall In Love Again (1969)”, “Unchanged Melody”등으로 전세계를 열광시켰으며 3년 전인 2006년에는 영국 왕실로부터 그의 40여년간의 음악생활에 대한 공로를 인정받아 기사 작위(경·Sir)를 받았습니다.

 

우리나라에서는 조영남씨가 번안해서 불러 유명한데 그의 출세작이기도 합니다.

디라일라는 구약성서에 나오는 삼손과 데릴라에서 나오는 여자이름 데릴라의 원어발음입니다