■ 보학/한시(漢詩)
簫蓼月夜思何事(소요월야사하사) - 황진이
야촌(1)
2018. 11. 22. 21:08
簫蓼月夜思何事(소요월야사하사) - 황진이
簫蓼月夜思何事(소요월야 사하 사)
달 밝은 밤이면 그대는 무슨 생각 하시나요
寢宵轉轉夢似樣(침소 전전 몽사 양)
잠이 들면 그대는 무슨 꿈을 꾸시나요.
月裏靑山淡如畵(월이 청산 담 여화)
달빛 속의 푸른 산 그림과 같고
危欄倚偏都無寐(위란 의 편 도무 매)
높은 난간에 의지해 잠 못 이룸은
祗恐星河墮入樓(지공 성하 타 입 루)
은하수가 다락 위로 떨어질까 염려 때문
昨日之日不可留(작일지일 불가 류)
날 버리고 가버린 어제 날은 머물게 할 수 없네.